利用規約

サイト www.paomaparis.fr のオンライン ストアは、このサイトの運営者である Beauty Bc 社によって設立されました。 ウェブサイト www.paomaparis.fr のオンライン ストアに掲載されている製品を注文する場合は、これらの一般条件を事前に確認する必要があります。

したがって、消費者は、店内で提示されている製品をオンラインで注文することを希望する限り、これらの一般条件の内容に関する同意には、この文書への手書きの署名が必要ないという事実を十分に知らされていることを認めます。 Webサイト。 消費者には、これらの一般条件を保存または編集するオプションがあり、この文書の保存と編集の両方が消費者単独の責任であることが指定されています。 消費者は、注文に先立って、これらの製品の取得が彼の専門的活動に直接関係がなく、それらの取得は個人的な使用のために留保されることを宣言します。 したがって、顧客は消費者として特定の権利を有しており、Web サイトを通じて取得した製品またはサービスが実際に彼の職業上の活動に関連する場合には、その権利が問題となります。 BeautyBc 社が Web サイトの一部として開設したオンライン ストアには、次の情報が記載されています。

  • BeautyBc 会社を正確に特定できる法的通知
  • 提供される商品の本質的な特徴のプレゼンテーション
  • 商品の価格と、該当する場合は配送料をユーロで表示します。
  • 支払い、納品、または執行の条件の表示
  • 撤回権の存在
  • オファーまたは価格の有効期間
  • 契約期間が無期限または1年を超える場合の契約解除条件

 

この情報はすべてフランス語で表示されます。 消費者は、これらの一般条件を遵守するための完全な法的能力を有していることを宣言します。

第 1 条: 完全性

これらの一般条件は、当事者の義務の全体を表します。 この意味で、消費者は、これらの一般条件に規定されているすべての条項を無条件で受け入れるものとみなされます。 消費者によって送信または配達される文書に記載されている一般条件または特定の条件は、それらの文書がこれらの一般条件と矛盾する限り、本規約に組み込むことはできません。

第2条:目的

これらの一般条件の目的は、BeautyBc 社が消費者に提供する商品およびサービスのオンライン販売に関連した当事者の権利と義務を定義することです。

第3条:契約書類

この契約は、階層の降順に示された以下の契約文書によって形成されます。 注文書。 異なるランクの文書に含まれる規定間に矛盾がある場合には、より高いランクの文書の規定が優先されます。

第 4 条: 発効 – 期間

これらの一般条件は、注文書に署名した日に発効します。 これらの一般条件は、BeautyBc 社が負う保証が消滅するまで、加入した商品およびサービスの供給に必要な期間締結されます。

第5条:電子署名

消費者による注文フォームの「ダブルクリック」は、当事者間で手書きの署名と同じ価値を持つ電子署名を構成します。

第6条:注文の確認

契約情報は、遅くとも配達時、または配達されなかった場合には、注文書に消費者が指定した住所宛てに電子メールで確認されます。

第7条:取引の証明

合理的なセキュリティ条件の下で BeautyBc 社のコンピュータ システムに保存されるコンピュータ化された記録は、当事者間で行われた通信、注文、支払いの証拠とみなされます。 注文書と請求書のアーカイブは、証拠として作成できる信頼性と耐久性のある媒体で実行されます。

第8条:製品情報

8-a: BeautyBc 社は、消費者法第 L 111-1 条の遵守を可能にする必要な特性を備えた販売製品を Web サイト上で提示しています。これにより、潜在的な消費者は最終注文を受ける前に必須の特性を知ることができます。彼が購入したい製品のリスト。
8-b: BeautyBc 社が提示する特典は、在庫がある限り有効です。

第9条:価格

価格はユーロで表示され、消費者が注文フォームを送信した日にのみ有効です。 追加で請求され、注文の確認前に示される配送料は考慮されません。 価格には注文日に適用される VAT が考慮されており、適用される VAT 率の変更はオンライン ストアの製品の価格に自動的に反映されます。 ご注文時に商品代金全額をお支払いいただきます。 支払われた金額はいかなる場合においても保証金または保証金としてみなされることはありません。

第10条:支払い方法

注文の代金を支払うために、消費者は注文フォームに指定されたすべての支払い方法を選択できます。 消費者は、注文フォームを検証する際に、自分が選択した支払い方法を使用するために必要な権限を持っていることを BeautyBc 会社に保証します。 BeautyBc 社は、正式に認定された組織からクレジット カードによる支払いの承認が拒否された場合、または支払いが行われなかった場合、すべての注文管理および配送を一時停止する権利を留保します。 BeautyBc 社は、以前の注文の全額または一部を支払っていない消費者、または支払いに関する紛争が進行中の消費者からの配送を拒否したり、注文を受け付けたりする権利を留保します。 BeautyBc 社は、誰かが知らないうちに他人の銀行口座情報を使用しないことを目的とした注文確認手順を導入しました。 この確認の一環として、顧客は、住所証明と同様に身分証明書のコピーをファックスまたは電子メールで BeautyBc 会社に送信するよう求められる場合があります。 注文は、送付された部品を受領し、当社のサービスによって確認された後にのみ有効となります。

第11条:製品の入手可能性

注文は通常、消費者が注文した日の翌日から 48 時間以内に実行されます。 ご注文の製品が入手できない場合、特にサプライヤーの都合により、消費者にはできるだけ早く通知され、ご注文をキャンセルする可能性があります。

第12条:納品条件

製品は、消費者が注文フォームに指定したフランス本土またはヨーロッパの住所に配送されます。 消費者は、配達時に商品の梱包状態を確認し、損傷があった場合は納品書に記載されている配送業者および BeautyBc 社に 1 週​​間以内に報告する必要があります。 消費者は、要求に応じて、注文フォームでこの目的のために提供されたオプションを有効にすることにより、請求書を配送先住所ではなく請求先住所に送信させることができます。 発送に関しては、商品の重量、容量、金額に応じて、追跡レター、追跡コリシモ、または運送業者によって発送されます。

郵便局

輸送コストを最小限に抑えるため、小型または中型の商品はすべて郵便サービス (クロノポスト、コリッシモ スイビ、またはレター便) で発送されます。 このサービスは経済的であることに加えて、フランス全土で 48 時間以内に配達し、郵便配達員の立ち会い中に最初の配達場所に不在の場合には、配達住所に近い中継地点で注文された商品を受け取る可能性を提供します。 具体的には、配達当日にご不在の場合、郵便配達員がポストにテレホンカードを入れていただきます。これにより、ご自宅近くの中継所の営業時間内に一定期間内に荷物を受け取ることができます。 15日間。 Chronopost Suivi、Followed Colissimo、Followed Letter は非常に信頼できるサービスです。 ただし、他の発送と同様に、配達が遅れたり、商品が紛失したりする可能性があります。 発送メールに記載した日付から10日以上遅れる場合は、その旨をメールにてご連絡ください。 その後、郵便局に連絡して調査を開始させていただきます。 事後調査は、調査開始日から最大 21 日間継続できます。 この期間中に製品が見つかった場合は、すぐに自宅に転送されます (ほとんどの場合)。 一方、21 日間の調査期間が終了しても商品が見つからなかった場合、郵便局は荷物が紛失したものとみなします。 その場合に限り、当社の費用負担で交換製品をお送りすることができます。 ご注文された製品がその時点で入手できなかった場合、配送業者の紛失により影響を受けた製品の金額を返金させていただきます。 当社は、特に製品の紛失またはストライキの場合、配送業者によって引き起こされる配達時間の延長については一切の責任を負いません。

第13条:配送業者による配送トラブル

配送に関する異常(破損、納品書記載のない商品、パッケージの破損、商品の破損)は、お客様の署名を添えて「手書きの予約」の形で納品書に記載する必要があります。 同時に、消費者は、配達日から 2 営業日以内に、苦情を記載した受領確認を記載した書留郵便を運送業者に送付することで、この異常を確認する必要があります。 消費者は、この書簡のコピーをファックスまたは普通郵便で以下に送信する必要があります。

Beauty Bc
Customer Service、
18 rue des Quatre Vents、75006 Paris

第14条:配送ミス

14-a: 消費者は、配送ミスおよび/または製品の現物または品質に関する不適合について、配送と同じ日、遅くとも配送後の最初の営業日までに、BeautyBc 社に対して申し立てをしなければなりません。注文フォームに表示される指示。 この期限を過ぎてからの苦情は拒否されます。

14-b: BeautyBc 社に対するこの苦情の表明は、次の方法で行うことができます。 – 主に電子メール: contact@beautybc.com、または「お問い合わせ」セクションで当社のサイトに接続するか、番号注文を入力した後、ご質問ください。

14-c: 上記で定義されたルールに従って期限内に行われなかった苦情は考慮されず、BeautyBc 社は消費者に対する一切の責任を免除されます。

14-d: 苦情を受け取ると、BeautyBc 社は該当する製品の交換番号を割り当て、電子メール、ファックス、または電話で消費者に通知します。 製品の交換は、上記の手順に従って消費者に交換番号が割り当てられた後にのみ行うことができます。

14-e: 配送または交換エラーが発生した場合、交換または返金される製品は、Colissimo Registered によって、元の梱包のまま、BeautyBc 会社全体として次の住所に返品される必要があります。

MPO (BeautyBc 用)
BtoC 返品サービス
6228 BOULEVARD DE L'EUROPE
53700 VILLAINES LA JUHEL

返品を受け入れるためには、事前に BeautyBc のカスタマー サービスに報告する必要があります。
返品された製品が返品伝票で消費者によって行われた最初の申告と一致しないことが判明した場合を除き、送料はBeautyBc会社の責任となります。

第15条:製品保証

1978 年 3 月 24 日の政令第 78-464 号の第 4 条に従い、この規定は、販売された商品の隠れた欠陥によるすべての結果に対してプロの販売者が消費者を保証することを義務付ける法的保証を消費者から剥奪することはできません。 消費者には、BeautyBc 社が、欠陥製品に対する責任に関する 1998 年 5 月 19 日法律第 98-389 号の意味の範囲内で、ウェブサイトに掲載されている製品の製造者ではないことが明示的に知らされます。 したがって、製品の欠陥によって人または財産に損害が生じた場合、消費者は、当該製品のパッケージに記載されている情報に基づいて、製品の製造者の責任のみを求めることができます。 製造者保証の条件と期間は製品シートに記載されています。

第 16 条: 撤回の権利

消費者は自分に合わない製品を自己負担で 14 日以内に返品することができます。 この期間は、消費者の注文が配達された日から始まります。 この期間が土曜日、日曜日、祝日、または非稼働休日に終了する場合は、翌営業日まで延長されます。 お問い合わせ」で当社サイトに接続してください。 製品は、登録済み Colissimo によって、BtoC 返品サービス、6228 Boulevard de l'Europe – 53700 VILLAINES LA JUHEL の BeautyBC の MPO に返品される必要があります。

消費者が撤回権の恩恵を受けることができるように、衛生製品、美容製品、化粧品などの製品は開封されていてはなりません。

完全かつ無傷で、元の梱包のまま、再販に最適な状態で返品された製品のみが引き取られます。 破損した商品は返品できません。

この撤回の権利は、返品費用を除き、罰金なしで行使されます。 撤回権を行使する場合、消費者は支払った金額の払い戻しを要求します。

撤回の権利が行使された場合、BeautyBc は 14 日以内に消費者に返金するためにあらゆる努力を払います。

消費者は、銀行カードで支払う場合、または小切手で支払う場合は銀行口座に再入金する (安全な取引) ことによって払い戻されます。

第17条:使用権

BeautyBc のソフトウェアおよび同社が配布するソフトウェアを使用する権利は、知的財産法に従って、非独占的、個人的、譲渡不能に基づいて消費者に付与されます。 ただし、本法第 L122-6-1 条に基づき、消費者は、ソフトウェアの使用を維持するために必要な場合、バックアップ コピーを作成するためだけに複製する権利を有します。 いずれの場合も、ソフトウェアの作者はその作品に対する所有権を保持し、消費者はそれを尊重することを約束します。

第18条:不可抗力

いずれの当事者も、偶発的な出来事または不可抗力によってその履行が遅延、妨げ、または妨げられる限り、契約上の義務を履行しないものとします。 当事者の外部で、予見不可能で避けられず、当事者の意志とは無関係で、合理的に可能なあらゆる努力にもかかわらず当事者によって防止できない、抗しがたい事実または状況は、偶然の出来事または不可抗力とみなされます。 かかる状況の影響を受ける当事者は、それを認識してから 10 営業日以内に相手方に通知します。 その後、不可抗力により不可能でない限り、両当事者は 1 か月以内に集まり、出来事の影響を調査し、契約の履行を継続する条件について合意します。 不可抗力が 3 か月以上続く場合、被害者はこれらの一般条件を解除することができます。 明らかに、フランスの法廷や法廷の法理が通常保持しているものに加えて、次のような出来事が不可抗力または偶発的出来事とみなされる。輸送手段や物資の遮断、地震、火災、嵐、洪水、落雷。 電気通信ネットワークのシャットダウン、または顧客の外部の電気通信ネットワークに特有の問題。

第19条:部分的な非検証

これらの一般条件の 1 つ以上の規定が法律、規制の適用において、または管轄裁判所の最終決定に従って無効であると判断された場合、またはそのように宣言された場合、他の規定はすべての効力とその範囲を保持するものとします。

第 20 条: 非権利放棄

当事者の一方が、他方当事者によるこれらの一般条件で言及されている義務の違反を利用しないという事実は、将来にわたって義務の放棄として解釈することはできません。

第21条:タイトル

条項の先頭にあるタイトルと条項の間で解釈が困難な場合、そのタイトルは存在しないと宣言されます。

第 22 条: 準拠法

これらの一般条件はフランスの法律に準拠します。 これは、形式的な規則だけでなく、実質的な規則にも当てはまります。

第 23 条: 情報技術と自由

消費者から要求された情報は、注文を処理するために必要であり、この注文の実行に関与する BeautyBc 社の契約パートナーに通知される場合があります。 消費者は、ウェブサイトの一部として表示される機密保持憲章に連絡先の詳細が記載されている会社BeautyBcに書簡を送り、そのような通信に反対したり、アクセス権を行使したり、自分に関する情報やファイルに表示されている情報を修正したりすることができます。 1978 年 1 月 6 日の法律に定められた条件に基づき、BeautyBc 社の権利を取得します。

注文処理のために収集されたすべてのデータは、番号 1094041 で CNIL に申告されています。

リスクの提供と移転に関する消費者法第 L. 138-4 条では、次のように規定されています。

「商品の紛失または損傷のすべてのリスクは、専門家が提案した運送業者以外の消費者または消費者が指定した第三者がこれらの商品を物理的に所有した時点で消費者に移転されます。」

BeautyBC 社は資本金 145,832.50 ユーロの SAS で、本社は 18, rue des Quatre Vents – 75006 Paris にあり、番号 789 089 893 – Cod APE 7022 Z – でナンテール RCS に登録されています。